Цю Сяолун «Когда красное становится черным»

 

Издательство «Центрполиграф» в 2008 году первым открыло для российского читателя имя самобытного современного китайского писателя Цю Сяолуна, опубликовав детективный роман «Шанхайский синдром», и продолжает знакомить с его творчеством: в октябре вышло из печати новое произведение «Когда красное становится черным».

Цю Сяолун родился в Шанхае. С 1989 года живет в США, но часто бывает на родине, не прерывая духовную связь. Имея степень магистра гуманитарных наук и доктора философии, преподает китайскую литературу в университете имени Джорджа Вашингтона в Сент-Луисе. Является автором пяти романов, удостоенных многих престижных наград. Сквозным главным героем своих произведений Сяолун сделал старшего следователя полиции Чэня – одинокого интеллектуала, обладающего тонкостью восприятия мира, сверяющего поступки с конфуцианскими и буддистскими моральными принципами, что и позволяет ему принимать нестандартные решения, неизменно добиваясь справедливости. В свою очередь, автор отстаивает каноны классического детективного жанра, в котором криминальный сюжет служит отправной точкой, поводом для размышлений о «временах и нравах» в изящной стилистической оправе. В soft романах Цю Сяолуна отсутствуют пресловутые реки крови и горы трупов, жестокость и насилие, погони и прочие остросюжетные «манки», зато в них присутствует атмосфера тайны, трудноразрешимая загадка – лучшая «гимнастика» для ума и воображения. Загадочной представляется и ментальность терпеливых, трудолюбивых и мудрых китайцев, обладающих колоссальной внутренней дисциплиной и не склонных открываться внешнему миру. Книги Сяолуна добавляют страноведческих и культурологических знаний, поскольку он не ограничивается лакированными лубочными картинками для создания национального колорита, а представляет развернутое полотно реальной жизни практически всех социальных слоев сегодняшнего, стремительно меняющегося Китая. 

Завязка детектива «Когда красное становится черным» - убийство 50-летней писательницы-диссидентки Инь Лиге, бывшей в молодости лидером хунвейбинов, но изменившей взгляды под воздействием страстной, всепоглощающей любви к выдающемуся репрессированному ученому и поэту  Яну. Автобиографический роман «Смерть китайского профессора» принес ей известность, а первое глубокое чувство так и осталось последним. В культурной революции политически ненадежные назывались «черными», а «красными», соответственно, были адептами культа личности Мао, - тему Сяолун обозначил уже заглавием книги, в которой осмысляет последствия глобальной для его страны и народа исторической ошибки через частные трагедии, и посвящает ее памяти своих родителей, тоже пострадавших в период культурной революции.   

Старший следователь Чэнь впервые за три года взял короткий отпуск, чтобы подработать переводом на английский язык документации бизнес-плана для инвесторов, желающих создать торгово-развлекательный комплекс в центре Шанхая, тем самым восполнив мизерность зарплаты полицейского ради оплаты лечения своей матери. «Гонорар необходим мне, как дождь в засуху», - оправдывает он себя, перекладывая расследование на добросовестного помощника Юя. Тому бы тоже не помешал «дождь во время засухи»: долгое время Юй довольствовался «железной миской риса» - гарантированным минимумом в виде талонов на питание и медицинское обслуживание, в ожидании новой квартиры. Но начальство обмануло его, а супруга Пэйцинь, поступившая работать бухгалтером в ресторан и взвалившая на себя бремя финансовых забот, охладела. Семья, имеющая сына-подростка, ютится в 14-метровой квартирке без удобств, в доме постройки шикумэнь – главного архитектурного стиля Шанхая 30-х годов прошлого века.

Точно в таком же сверх меры перенаселенном доме и была задушена Инь. Попав в ее аскетичную каморку, следователь Юй ощущает: «Это комната, в которой звучат слова». Опрашивая многочисленных соседей-простолюдинов, зачастую ненавидевших писательницу за инакомыслие и попавших под подозрение, заключает: «Ее мир не здесь». Личные проблемы отходят для него, заинтригованного магией судьбы скрытной и целеустремленной, прямой и тонкой, как бамбуковая палка, Инь, на второй план. Но внезапно и жена Пэйцинь, в студенчестве увлекавшаяся стихами Яна, проявляет живейший интерес к делу. Она перечитывает стихи Яна, сверяя взрослую жизнь с юношескими идеалами в поисках духовной опоры, а далее читает роман, делая вывод, что главы написаны неровно – то талантливо, то наивно и неумело, и делится открытием с Чэнем. Тот, несмотря на занятость, тоже невольно углубляется в исследование наследия Инь и Яна. Детективный текст густо заткан стихами, как парча золотыми нитями. «Я ухожу, слегка рукой махая, и оставляю облако взамен». Чэнь затевает опрос среди литературоведов, которые зачастую невысокого мнения о способностях Инь, называют ее конформисткой и приспособленкой. Оболгать умершего легко. Однако линия жизни несгибаемой бессребреницы не позволяет в это поверить: она расплатилась гордостью за страсть, стояла босая на эшафоте со связкой грязных ботинок на шее рядом с седым возлюбленным профессором, подвергнутым обструкции, а после ходила с наполовину обритой в наказание головой, не скрывая уродство прически косынкой. И все последующие после ухода Яна годы провела в затворничестве, редактируя его рукописи. 

Правительство торопило следствие, чтобы скорее снять с себя обвинения в политическом преследовании, но без конца выявлялись новые детали, новые версии. Трагическая любовь Инь и Яна, их сочинения, где лирика сопрягается со стоицизмом, неожиданным образом изменила мировосприятие следователей, обогатив новым знанием. Точно так же читатель, углубляясь в события романа Сяолуна, невольно начинает анализировать свои поступки, сверяя их с первозданной мудростью китайских философов... 

 

В НОМЕРЕ